-
1 limp
limp
I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) flojo, fláccido, mustio, débil
II
1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) cojear
2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) cojeralimp1 adj flácido / mustiolimp2 n cojeralimp3 vb cojearsince his accident, he limps desde el accidente, cojeatr[lɪmp]2 (weak) débil————————tr[lɪmp]1 cojear1 cojeralimp ['lɪmp] vi: cojearlimp adj1) flaccid: fláccido2) lank: lacio (dícese del pelo)3) weak: débilto feel limp: sentirse desfallecer, sentirse sin fuerzaslimp n: cojera fadj.• cojera adj.• flexible adj.• flojo, -a adj.• lacio, -a adj.• laso, -a adj.n.• cojera s.f.v.• claudicar v.• cojear v.• renguear v.• renquear v.
I lɪmpintransitive verb cojear, renquear, renguear (AmL)
II
noun cojera f, renquera f, renguera f (AmL)she walks with a limp — cojea or renquea or (AmL tb) renguea
III
I [lɪmp]1.N cojera f2.VI cojear, renguear (LAm)
II
[lɪmp]ADJ (compar limper) (superl limpest)1) [person, body] sin fuerzas; [penis] flácido; [hair] lacio; [handshake] flojohis arms hung limp — los brazos le colgaban muertos or como si fueran de trapo
2) (=unconvincing) [excuse] pobre, poco convincente3) (=soft) [book binding] blando, flexible* * *
I [lɪmp]intransitive verb cojear, renquear, renguear (AmL)
II
noun cojera f, renquera f, renguera f (AmL)she walks with a limp — cojea or renquea or (AmL tb) renguea
III
-
2 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) svag; slattenII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) humpe; halte2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) halten* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) svag; slattenII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) humpe; halte2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) halten -
3 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) ovenel, ohlapenII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) šepati2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) šepanje* * *I [limp]adjective ( limply adverb)mehek, mlahav, ohlapen, uvel; figuratively nemočen, slab, mlačen, brez hrbtenice; mehek (vezava knjige)II [limp]1.nounšepanje (tudi figuratively);2.intransitive verbšepati (tudi figuratively); vleči se (ladja, avion) -
4 limp
limp I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) slapp, som henger med hodetII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) halte, hinke2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) haltinghalte--------haltingIsubst. \/lɪmp\/halting, hinking, humpinghave a limp in one's gait eller walk with a limp halteIIverb \/lɪmp\/humpe, hinke, halte (også overført)IIIadj. \/lɪmp\/1) slapp, kraftløs2) ( om bokinnbinding) myk, bøyeliglimb cloth\/binding ( på bok) bøyelig bokbind -
5 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) murchoII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) coxear2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) defeito* * *limp1[limp] n coxeadura, manqueira, claudicação. • vi 1 coxear. 2 fig prosseguir ou avançar com dificuldade.————————limp2[limp] adj 1 flácido, mole. 2 sem firmeza, sem energia, hesitante, vacilante. -
6 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) slappur, máttlausII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) haltra2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) helti -
7 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) mīksts; ļengans; vārgsII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) klibot2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) klibošana; klibums* * *klibošana, klibums; klibot; kleberēt; ļengans, mīksts -
8 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) gležnas, netikęsII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) šlubuoti2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) šlubčiojimas -
9 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) povadlý, chabýII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) kulhat2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) kulhání* * *• zplihlý• schlíplý• kulhat• napadat• dopadat -
10 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) zvädnutý; chabýII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) krívať2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) krívanie* * *• slabý• chabý• krívat• krívanie• mäkký• nepevný• ohybný -
11 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) fleşcăit; şubredII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) a şchiopăta2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) şchiopătat -
12 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) μαλακός: χαλαρός, που δεν πείθειII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) κουτσαίνω2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) κουτσό βάδισμα -
13 limp
I [lɪmp] II [lɪmp]to limp along — zoppicare, camminare zoppicando
III [lɪmp]to limp in, away — entrare, allontanarsi zoppicando
aggettivo [ material] flaccido, molle; [ gesture] debole, privo di energia; [ style] privo di vigore, di energia* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.)II 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.)2. noun(the act of limping: He walks with a limp.)* * *I [lɪmp]1. vito limp in/out — entrare/uscire zoppicando
2. nII [lɪmp] adjto walk with or have a limp — zoppicare
limp cover(s) — (on book) rilegatura in brossura
* * *limp (1) /lɪmp/n.zoppicamento; andatura zoppicante● to have a bad limp, zoppicare molto □ to walk with a limp, andare zoppo.limp (2) /lɪmp/a.2 (fig.) fiacco; cascante; debole; senza energia● ( slang USA) limp dick, pene moscio (volg.); (fig.) mollaccione, tipo senza spina dorsale; ( anche) impotente □ ( slang USA) limp dishrag, mollaccione □ ( slang USA) limp wristed, effeminato.(to) limp /lɪmp/v. i.1 zoppicare; claudicare; andare zoppo● to limp off, allontanarsi zoppicando.* * *I [lɪmp] II [lɪmp]to limp along — zoppicare, camminare zoppicando
III [lɪmp]to limp in, away — entrare, allontanarsi zoppicando
-
14 limp
I 1. intransitive verb(lit. or fig.) hinken2. nounthe ship managed to limp into port — das Schiff schaffte es mit Müh und Not in den Hafen
Hinken, dasII adjective(not stiff, lit. or fig.) schlaff; welk [Blumen]* * *[limp] I adjective II 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) hinken2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) das Hinken* * *limp1[lɪmp]his speech just \limped along seine Rede schleppte sich so dahinto walk with a \limp hinkenlimp2[lɪmp]2. LITa \limp book ein Taschenbuch3. (weak) schlapp, kraftlosthis effort left him \limp nach dieser Anstrengung war er völlig erledigt famhe let his body go \limp er entspannte alle Muskeln\limp efforts halbherzige Bemühungento have a \limp handshake einen laschen Händedruck habena \limp response eine schwache Reaktionto hang \limp schlaff herunterhängen* * *I [lɪmp]1. nHinken nt, Humpeln ntto walk with a limp — hinken, humpeln
the accident left him with a limp — seit dem Unfall hinkt er
2. vihinken, humpeln IIadj (+er)schlapp, schlaff; handshake schlaff; flowers welk; material, cloth weich; voice matt, müde; (= effeminate) süßlichhe's a limp sort of character — er hat einen schwachen Charakter
let your body go limp — alle Muskeln entspannen, alles locker lassen
* * *limp1 [lımp]A v/i1. hinken (auch fig Vers etc), humpeln2. sich (dahin)schleppen (auch fig)B s Hinken n:walk with a limp hinken, humpelnlimp2 [lımp] adj1. schlaff, schlapp:go limp erschlaffen;a limp gesture eine müde Handbewegung;a limp joke ein müder Witz2. biegsam, weich (Einband etc)* * *I 1. intransitive verb(lit. or fig.) hinken2. nounHinken, dasII adjective(not stiff, lit. or fig.) schlaff; welk [Blumen]* * *v.hinken v.humpeln v.lahmen v. -
15 limp
sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen to limp: sántikál, biceg, sántít* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) gyengeII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) biceg2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) bicegés -
16 limp
[lɪmp] 1. n2. vito have a limp — utykać, kuleć
utykać, kuleć3. adj* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) zwiędły, słabyII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) utykać2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) kuśtykanie -
17 limp
adj. yumuşak, esnek, gevşek, hamur gibi————————n. topallama————————v. topallamak, aksamak, aksatmak* * *1. topalla (v.) 2. topallama (n.)* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) gevşek, sarkıkII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) topallamak, aksamak2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) topallama, aksama -
18 limp
• ontua• onnahdella• nilkutus• nidottu• nilkuttaa• nidottuna• herpaantunut• hervoton• holtiton• veltto• vetelä• voimaton• rento• linkata• lenkuttaa• liikata• linkuttaa• pehmeä* * *limp I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) velttoII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) nilkuttaa2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) -
19 limp
adj. böjlig, mjuk; svag; kraftlös; energilös--------n. haltande--------v. halta; hanka sig fram; röra sig tungt* * *[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) slapp, slokande, kraftlösII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) halta, linka2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) haltande gång -
20 limp
[limp] I adjective(lacking stiffness or strength; drooping: a limp lettuce; a limp excuse.) mou, faibleII 1. verb(to walk in an uneven manner (usually because one has hurt one's foot or leg): He twisted his ankle and came limping home.) boîter2. noun(the act of limping: He walks with a limp.) claudication
- 1
- 2
См. также в других словарях:
limp — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ noticeable, pronounced ▪ slight VERB + LIMP ▪ have, walk with ▪ give sb … Collocations dictionary
lettuce — noun ADJECTIVE ▪ crisp, crunchy ▪ limp ▪ chopped, shredded ▪ cos (BrE), iceberg, romaine … Collocations dictionary
entree — I Australian Slang appetizer, starter II Kiwi (New Zealand Slang) appetizer or hors d oeurve. Memories of limp lettuce & shrimp smothered with a disgustingly pink sauce always come to mind here. Thank goodness the Kiwi taste buds have finally… … English dialects glossary
entree — appetizer or hors d oeurve. Memories of limp lettuce & shrimp smothered with a disgustingly pink sauce always come to mind here. Thank goodness the Kiwi taste buds have finally grown up … Kiwi (New Zealand slang)
Limpkin — Conservation status Least Concern (IUCN 3.1) … Wikipedia
Iranian cuisine — Persian Arts Visual Arts Painting … Wikipedia
Table manners — Part of a series on Meals … Wikipedia
List of pangrams — This is a list of pangrams which are sentences using every letter of the alphabet at least once.= Perfect pangrams in English (26 letters) = Without proper nouns or initialisms * Cwm fjord bank glyphs vext quiz. ( Carved symbols in a mountain… … Wikipedia
vegetable processing — Introduction preparation of vegetables (vegetable) for use by humans as food. Vegetables consist of a large group of plants consumed as food. Perishable when fresh but able to be preserved by a number of processing methods, they are… … Universalium
wilted — adjective not firm wilted lettuce • Syn: ↑limp • Similar to: ↑stale … Useful english dictionary